LOGÍSTICA / LOGISTICS
|
Las características de las instalaciones del Puerto de Algeciras favorecen la diversificación del tráfico y muy especialmente, de la logística del textil y del frío.
En sus naves, las mercancías encuentran un abanico de servicios perfectamente coordinados, que abarcan desde el almacenamiento hasta el transporte, pasando por la gestión aduanera y el control de calidad.
De todo este proceso se encarga PARTIDA, especializada en la manipulación portuaria, estiba y almacenamiento.
|
![]() |
|
|
El Puesto de Inspección Fronteriza (PIF) se encarga del reconocimiento de la mercancía y del control aduanero y sanitario para garantizar la máxima calidad en los productos. |
|
|
The characteristics of the facilities of the Port of Algeciras very specially favor the diversification of the traffics and, the logistics of textile and the cold.
In their ships, goods find a fan of services perfectly coordinated, that include from the storage to the transport, happening through the customs management and the control of quality.
PARTIDA is in charge of all this process, specialized in the port manipulation, packs and storage.
|
![]() |
|
|
The Border Inspection station (PIF) is in charge of the cargo checking, customs checking and sanitary control to guarantee the maxim quality in products. |
![]() |





