AYER Y HOY / YESTERDAY AND TODAY
|
PUERTO DE ALGECIRAS, AYER
PARTIDA se ubica en Algeciras, un enclave geográfico privilegiado al ser una de las aŕeas de mayor densidad de tráfico marítimo internacional. Gracias a esta situación geográfica, miles de barcos recalan cada año en su puerto.
En más de 100 años de actividad, el desarrollo de las instalaciones del Puerto Bahía de Algeciras y el constante crecimiento de sus cifras de tráfico han consolidado a ALGECIRAS como líder del sistema portuario español y uno de los más importantes de la Unión Europea.
En 1906 se dieron dos de los acontecimientos más importantes de la historia de la ciudad algecireña: la Conferencia Internacional de Algeciras sobre Marruecos y la creación de la Junta de Obras del Puerto, que abrió las puertas de la modernidad a una ciudad sin apenas infraestructuras e impulsó el Puerto de Algeciras. |
|
ALGECIRAS PORT, YESTERDAY
PARTIDA is located in Algeciras, a privileged geographic enclave to being one of the areas of major density of maritime international traffic. Thanks to this geographic situation, thousands of ships end up every year in its port.
In more than 100 years of activity, the development of the facilities of the Port Bay of Algeciras and the constant growth of their numbers of traffic have consolidated ALGECIRAS like leader of the port Spanish system and one of most important of the European Union.
In 1906 there were two of the most important events of the history of Algeciras city : the International Conference of Algeciras about Morocco and the creation of Port Authority, that opened the doors from modernity to a city without hardly infrastructures and impelled the Port of Algeciras. |
![]() |
|
|
|
![]() |
|
PUERTO DE ALGECIRAS, HOY
En la actualidad, las dársenas del Puerto Bahía de Algeciras son las que mayor actividad registran de la Península y el Mediterráneo en la mayoría de los tráficos cuantificables. Su amplia diversificación le permite atender a gran número de actividades, operaciones o necesidades de los buques que transitan por el Estrecho de forma eficaz, competitiva y con gran calidad. Algunos ejemplos son el puente marítimo con el norte de Marruecos, con 30 salidas diarias, o la conexión directa con los principales puertos del mundo.
Desde el Puerto de Algeciras y a través de las compañías navieras, PARTIDA ofrece a sus clientes el servicio de importación y exportación de mercancías en contenedores a cualquier punto del mundo (Estados Unidos, Sudamérica, Extremo Oriente, África, etc.).
En PARTIDA evolucionamos con nuestro puerto y adaptamos nuestra estructura a este crecimiento, sin perder nuestra rapidez y excelencia en el servicio. |
ALGECIRAS PORT, TODAY
At the present tame, the docks of the Port Bay of Algeciras are those that greater activity register of the Peninsula and the Mediterranean In most of the cuantificables traffics. His ample diversification allows him to take care of great number of activities, operations or necessities of the ships that Journey by the Straits of effective form, competitive and with great quality Some examples are the maritime bridge with the north of Morocco, with 30 dally exits, or the dared connexion with the main ports of the world.
From the Port of Algeciras and slant the shipping companies, PARTIDA offers to his customers Import and export service of merchandise In containers to any point of the world (The United States, South America, the Far East, Africa, etc.)
In PARTIDA we evolve with our pox and we adapts our structure to this growth, without losing our rapidity and excellence in the service. |



